Adelanto "La última oportunidad"



Capitulo 26



Era la ultima noche que dormirían en el apartamento pues finalmente habían encontrado donde mudarse y ya mañana harían uso de su nuevo hogar que estaba listo para recibirlo y para la fiesta que darían días después.



Edward entro al que había sido su espacio por varios años y se dedico a mirar cada espacio, hasta que reparo que de su habitación escapaba una luz muy tenue, pensó que su mujer tal vez estaba dormida o dándose una ducha, ambas opciones le gustaron asi que se apresuro a llegar hasta ahí. 


Apenas abrió la puerta, el lugar se lleno de una muy sensual música, era “You can leave your hat on” de  Joe Cocker. En el medio de la habitación Isabella estaba vestida con un abrigo negro, unos zapatos rojos con un tacón de 12 centímetros que hacían que sus piernas parecieran kilométricas y obviamente un pequeño sombrero que cubría todo su cabello.





- Buenas noches – La voz de su mujer sonó más sensual que nunca y sin dejar de mirarlo lo guio hasta la orilla de la cama para luego alejarse unos pasos y seguir una a una las frases de la canción.



Baby take off your coat real slow (Baby quitate el abrigo muy lentamente)



Desabotono lentamente su abrigo hasta que este se abrió completamente mostrando un mini vestido que provoco que Edward soltara un gemido.



And take off your shoes i’ll take your shoes (Y sácate los zapatos Te sacaré los zapatos)



Subió una de sus piernas dejando su pie en las rodillas de su marido, para luego quitarse un zapato y luego el otro, lanzándolos lejos.



Baby take off your dress (Baby, sácate el vestido)



Llevo una de sus manos hasta su espalda y desato el mudo de su vestido, el cual cayo suavemente a sus pies dejándola solo con un conjunto de ropa interior negro, que solo cubría lo necesario.



Sin importarle lo que venia de la canción Edward se levanto se su privilegiado lugar y tomo a su mujer entre sus brazos y la lanzo sobre la cama.



- Gracias, pero me gusta mas tu cabello así – Le quito el sombrero para luego besarla apasionadamente y solo paro cuando una parte de la canción se escucho por todo el lugar “…you give me a reason to live…” – Eso es exactamente lo que tu me diste.


>